Excerpt from my 2004 translation of Paul’s first letter to the Korinthians which begins at And Now For Something Completely Different….
My 2012 translation of John’s first epistle begins at John A.
My 2015 translation of John’s second epistle begins at John B.
My 2015 translation of John’s third epistle begins at John Γ.
My 2015 translation of Paul’s first letter to the Thessalonians, which begins at To The Thessalonians A.
My 2015 translation of Paul’s letter to The Romans begins at To the Romans.
My 2004 translation of Mark’s gospel begins at Mark 1.
My 2004 translation of John’s gospel begins at Start With John, along with a brief explanation of my interpretive approach.
15 1 Let it be known to you, brothers, the good news which I happily proclaimed to you and which you accepted, and in which you stand firm, 2 because of which you were saved, the word which I happily proclaimed to you [will save you] if you hold on to [it], except unless you believed needlessly. 3 For I relayed to you from the first what also I received, that Christ died in behalf of our sins according to the scriptures 4 and that he was buried and that he rose up the third day, according to the scriptures, 5 and that he appeared to Peter, then the twelve; 6 next he appeared to over five hundred brothers at once, of whom the greater part remain [alive] up to now, but some have died; 7 and then he appeared to Jacob [James], then to all the apostles; 8 and last of all, as a child born prematurely, he appeared also to me. 9 For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of god; 10 but by the kindness of god I am what I am, and his kindness was not in vain, rather more abundantly than all of them I labored, not but the kindness of god with me. 11 Therefore whether I or they, so we preached and you believed.
12 But if Christ is proclaimed because he was raised from death, how is it that some among you are saying that there is no resurrection from death? 13 Now if there is no resurrection from death, neither was Christ raised; 14 but if Christ was not raised, then our proclamation [is] in vain, and our faith is in vain; 15 so also we have been found [to be] false witnesses of god, because we testified of god that he raised the Christ, whom he did not raise, so then he raises not the dead. 16 For if he does not raise the dead, neither did he raise Christ; 17 but if Christ was not raised, your faith is meaningless, you are yet in your sins, 18 and moreover, those who have died in Christ are lost. 19 If in this life we only have hope in Christ, we are [most] wretched of all men!
20 But now [we know that] Christ rose from death, first of those who have died [‘fallen asleep’]. 21 For since death [is] because of a man, also because of a man [there is] resurrection from death. 22 For whereas by Adam all died, thus also by Christ all will be made alive. 23 Now each [is raised] by his own appointment [‘station,’ ‘class’]; Christ [was] the beginning of the sacrifice [‘the first part of the offerings’], then those of Christ at his arrival [‘presence’], 24 then the end, when he will bring over [‘bestow’] the kingdom to god and father, when he will abolish all rulers and all authority and power. 25 For it is necessary that he reign until which [time] he has placed all the enemies under his feet. 26 The last enemy to be abolished [is] death; 27 for, “He has placed everything under his feet.” [Ps 8:6] [Paul is recalling apocalyptic memes in the prophets of Israel].
Now when he says that all things have been placed under [his feet], clearly [he is] excepted by the one who placed all things under him. 28 And when all things are set in order under him, then the son himself will be made subject to the one who ordered all things under him, so that god will be [over] all things in all [circumstances]. 29 Else what will they do, those baptized in behalf of the dead? If all the dead will not be raised, why then are they baptized in behalf if them? 30 And why also are we risking [our lives] every hour? 31 Day by day I am dying, [‘it is precisely because,’ νη] of the pride which I have in you, [given] by Christ Jesus our lord.
If as a man I fought with wild beasts at Ephesus, what is the benefit to me? If the dead are not raised,
Let us eat and drink
for tomorrow we will die. [Isa 22:13; 56:12]
33 Do not be deceived:
Good customs are ruined by abusive practices. [Menander]
34 Wake up to justice and stop sinning, for some have ignorance of god, which I say to your shame [‘reproval,’ ‘to turn you around’]. 35 But someone might say, “How are the dead raised?” [or, “How can the dead possibly be raised?”]. And with what sort of body will they come? 36 Fool! What you sow is not made alive except it dies; 37 and what you sow, you sow not the body that shall be but rather, a bare seed, either possibly of wheat or some other type; 38 but god will give it such a body as he wishes, and each of the seeds its own body. 39 Not every body [is] the same as [every other] body but rather, on the one hand, [there is] a human body, [while] on the other that of an ox, or the body of a bird, or of a fish. 40 Also [there are] heavenly bodies and earthly bodies; but the difference of the heavenly [body’s] appearance and that of the earthly [body] [is like] 41 the difference in appearance [δοξα] of the sun and the appearance of the moon and the appearance of stars; for even one star differs from another in appearance.
42 Thus also [is] the one resurrected from death. [The body] is sown in depravity [‘destruction,’ ‘wickedness’], raised in [the exact opposite] immortality [‘indestructibility,’ ‘moral perfection’]; 43 it is sown in weakness, raised in power; 44 sown in a natural [ψυχικον] body, raised in a spiritual [body]. If there is a natural body, there is also a spiritual [body]. 45 Since it is written, “The first man, Adam [became] a living soul [ψυχην, ‘psyche;’ ‘became conscious’] [Gen 2:7], [thus also] the last Adam [became] a life-giving spirit. 46 However, the spiritual [body] [was] not first, but the natural, then the spiritual. 47 The first man [came] from the clay of the earth, the second spiritual man [p46, ανθρωπος πνευματικος], from heaven.
48 [As] clay has unique properties [οιος], so do the things [made] of clay, and [as] heavenly things have unique properties, so do the things [made] of heaven; 49 and just as we bear the image of the clay, so also we will bear the image of heaven. 50 Now I say this, brothers, because flesh and blood cannot inherit the kingdom of god, neither [can] the destructible inherit the indestructible. 51 Behold [‘pay attention’], I am telling you a mystery; we will not all be left in the sleep of death, but we will all be changed, 52 in a split second [‘an instant,’ ατομω, ‘indivisible’], in the blink of an eye, at the last trumpet call, for the trumpet will sound and the dead will be raised indestructible and we will be changed.
53 For it is necessary that this mortal [body] be clothed with an immortal [body] and that this dead [body] be clothed with an undying [body]. 54 And when this dead [body] is clothed with an undying [one], then will occur the [prophetic] word which is written:
Death is swallowed up by victory!
55 Where are you, death, the victor?
Where are you, death, the stinger?
[or, ‘Where, death, is your victory?
Where, death, is your sting?] [Isa 25:8; Ho 13:14]
56 Now, the sting of death [is] sin, and the power of sin [is] the law; 57 but by the kindness of god is given to us the victory because of our lord Jesus Christ.
58 Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the lord, for you know that your work in the lord is not meaningless [‘not without result’].
This translation was taken from The Greek New Testament, Kurt Aland, et. al. eds., Third Edition (corrected), United Bible Societies, (in cooperation with the Institute for New Testament Textual Research, Münster/Westphalia, Printed in West Germany by Biblia-Druck GmbH Stuttgart),1983.